RECOMMANDATIONS / TESTIMONIALS

Madame Paule Douarinou, ancienne présidente du groupe Esmod International

Chère Véronique, cher Xavier,

Dans les années 99/2000, j’ai vécu une expérience professionnelle qui m’a marquée.
J’étais alors présidente du groupe Esmod dont j’avais assuré le développement national et international durant plus de 20 ans. Vous aviez tous les deux une expérience reconnue dans le domaine de  l’enseignement, le stylisme et le modélisme pour Véronique, avec la création d’une exceptionnelle spécialisation « le costume de scène », et l’enseignement de l’histoire de la mode liée à une fine analyse de l’évolution de la société à chacune des périodes étudiées pour Xavier dont la culture s’agrémentait d’un vrai talent de conteur.
Je décidai donc de vous confier la direction de l’enseignement : refonte des programmes et leur adaptation aux écoles franchisées, mise en oeuvre d’une nouvelle pédagogie améliorant les méthodes techniques en les mettant au service de la recherche et de la créativité.
Ce fut une réussite qui amena le corps enseignant à adhérer pleinement à cette évolution dont les résultats étaient visibles après chaque application du programme dans les cours., car vous aviez aussi la responsabilité de la formation des enseignants pour nos écoles françaises et étrangères et le contrôle des résultats.
J’ai suivi de très près votre travail et apprécié la qualité de votre collaboration.
C’est réellement le meilleur souvenir de la fin de ma longue carrière à Esmod.
merci à tous les deux. Avec toute ma sympathie.

Paule Douarinou, le 21 Mai 2016

fullsizerender-1

Madame Paule Douarinou, former President of the Esmod International Group

Dear Véronique, dear Xavier,

During the year 1999 to 2000, I was involved in a professional experience whose effects have remained with me ever since.
At that time, I was president of the Esmod Group, having been charged, for the previous 20 years, with its national and international development. You, Véronique, were known for your experience in education, more particularly as concerned fashion design and patternmaking, with an additional exceptional specialty: “Costuming Design for the Stage”; and you, Xavier, for fashion history studies, paired with the evolution of society during each of the periods of study, your thorough knowledge of the field further enhanced by a delightful penchant for storytelling.

 

I decided then, to confer the directorship for education to you two; specifically: to redesign the programs and their suitability to the franchised branches; and in the implementation of a new program of study, with improved methods and techniques for the student to employ in search of creativity.

 

This you successfully accomplished, leading to a general movement by all faculty to fully sign on to a teaching evolution whose results were clearly visible upon each application of the program’s tenets in their courses, and all the more so as you were equally responsible for the training our schools instructors, both in France and abroad, and for validating their course results.

I was a witness to your work, which I followed closely, and appreciated the quality and results of your collaboration.

It remains the finest memory I retain from my long career at Esmod. My thanks to you both.

 

With my deepest respect,

Paule Douarinou, May 21, 2016

_________________________________________________

Monsieur Jean-Hervé Habay, ancien président du groupe Mod’Art International

Chère Véronique et cher Xavier,

En septembre 2001, j’ai fondé Mod’Art International, école de création et de management de la mode que j’ai eu l’honneur et le plaisir de présider jusqu’en 2015.
En octobre 2002 – date de la première rentrée – je vous ai demandé de me rejoindre à Mod’Art en tant que professeurs mais surtout comme directeurs pédagogiques du département Création de Mode (stylisme-modélisme).
A ce titre, je vous ai confié l’entière responsabilité de la création des programmes d’enseignements spécifiques et propres à Mod’Art, de constituer, de former et d’animer une équipe de professeurs chargée de mettre en œuvre vos programmes.
Au fur et à mesure de l’ouverture d’écoles à l’étranger, vous avez adapté cette pédagogie en tenant compte des particularités culturelles et éducatives de chaque pays.
De plus, sachant que je souhaitais que Mod’Art soit une école conviviale et épanouissante pour les étudiants, vous avez encadré et soutenu les étudiants avec fermeté mais en créant une ambiance chaleureuse et dynamique qui leur a permis de rentrer dans la vie professionnelle avec succès.
Le développement d’un réseau de professionnels – très impliqués au niveau des stages, dans les jurys de fin d’études et au défilé de présentation  des collections – a permis à nos étudiants d’avoir accès aux entreprises du secteur de la mode dans des conditions très favorables et à Mod’Art d’avoir une réputation d’école dont la pédagogie était adaptée aux demandes des entreprises.
Pendant ces 14 années, j’ai particulièrement apprécié votre implication personnelle dans le développement de l’école, votre professionnalisme, votre ouverture d’esprit et vos capacités d’adaptation et disponibilité.
A titre personnel, ce fut un grand plaisir de collaborer avec vous grâce à votre bonne humeur, votre optimisme permanent, votre enthousiasme, votre sens de l’amitié et je vous en remercie.
Amitiés,

Jean-Hervé Habay, le 30 mai 2016

Monsieur Jean-Hervé Habay, former President of the Mod’Art International Group

Dear Véronique and Xavier,

In September 2001, I founded Mod’Art International, school of fashion design and management of fashion, where it was also my pleasure to serve as president until 2015.
In October 2002, as we prepared for our first start-of-classes, I asked the two of you to join Mod’Art as teachers, but more importantly as co-Directors of Studies for the department of Fashion Design (apparel design/patternmaking).

As co-directors, you were tasked with the overall responsibility for the creation of design programs specific to Mod’Art, and to assemble, train, and oversee a team of instructors charged with carrying out those programs.

Over time, as additional Mod’Art schools were opened abroad, you adapted your programs to the specific cultural context and education system of each particular country.

Moreover, aware of my desire for Mod’Art to be a welcoming and friendly institution, where students receive a strong measure of support in the fulfillment of their academic goals, you successfully created an environment of exacting standards coupled with a convivial and user-friendly backdrop that allowed students to successfully pursue their post-educative careers.

The development of a professional network, implicating students through internships, juried evaluations upon completion of studies, and the runway show featuring pieces from their final lines, provided students an access to businesses within the fashion sector under the most favorable conditions, and at the same time, conferred Mod’Art a reputation for its pedagogy specifically geared to the demands of the fashion industry.

Throughout those 14 years, I was particularly impressed with your level of personal commitment to the development of the school, your professionalism, your openness to innovation and capacity to adapt, and your unflagging availability.

On a personal note, I would like to express the great pleasure I experienced working alongside you both, thanks to your positive attitudes, your permanent optimism, enthusiasm and sense of friendship, for which I offer my gratitude.

Sincerely,

Jean-Hervé Habay, May 30, 2016